Angela Hondru (born December 4, 1944, Deva, Roumania) is a japanologist, translator, ethnologist, and she was a Professor Ph.D. at Hyperion Universtiy in Bucharest.

Angela Hondru

Angela Hondru

Angela Hondru received the Bachelor’s Degree from Bucharest University, Faculty of Foreign Languages, Department of English Language and Literature (1971). Then she attended the Japanese language course at Open University “Ioan Dalles” (1976-1979). She attended the summer course for teachers of Japanese organized by Japan Foundation (1980).

Hondru taught English at Secondary School 190 until 1997. At the same time she taught Japanese at Open University “Ioan Dalles” (1978-1996). She also set up special classes of Japanese at Secondary School 190 (where she taught Japanese between 1992 and 1996) and at “Ion Creanga” High School (1996-1997).

In 1990 she initiated the optional course of Japanese at the Academy of Economic Studies in Bucharest, where she taught from 1990 to 2005, and inaugurated the Department of Japanese Language and Literature at Hyperion University, where she taught from 1990 to 2009, when she retired.

 – – –

Master’s Thesis – Bucharest University, Brainstorming and Synectics, means of stimulating English language learning

Ph.D. Thesis – Bucharest University, Wedding and Funeral in Japanese and Romanian Literatures

Member of the Writers’ Union since 1991

Research Activity

1995 (2 months), IREX Scholarship for studying Japanese Mythology – the Institute of Asian Studies, Berkley, USA

2000-2001 (7 months) Japan Foundation Fellowship for studying matsuri – Osaka Gaidai, Japan

2005-2006 (1 year) Japan Foundation Fellowship for studying kagura – Osaka Gaidai, Japan

and Commendations

  • 1987 – Diploma of Honor, Open University “Ioan Dalles” in Bucharest
  • 1999 – Diploma of Honor and Distinction, Hyperion University, Bucharest
  • 2008 – Prize of the Japanese Ministry for Foreign Affairs of Japan (Gaimushō Shō)
  • 2008 – The Japan Foundation Award (Kokusai Kōryūkikin Shō)
  • 2009 – Doctor Honoris Causa, Hirosaki University (Japan)
  • 2009 – The Order of the Rising Sun, 4th Class, Gold Rays with Rosette (Kyokujitsu
  •    Shōkunshō)
  •  2013 – CSRJ in Bucharest took her name: The Centre for Romanian-Japanese Studies “Angela Hondru”


Translations from Japanese

  • Mishima Yukio, Kinkakuji, Univers, Bucharest, 1985 (Revised edition, Humanitas, Bucharest, 2000)
  • Natsume Sōseki, Botchan, Univers, Bucharest, 1988
  • Abe Kōbō, Tanin no kao and Moetsukita chizu, Univers, Bucharest, 1990 (Revised edition of Moetsukita chizu: Polirom, Iasi, 2006 and of Tanin no kao: Polirom, Iasi, 2006)
  • The Japan Foundation Japanese-Romanian Dictionary, Enciclopedica, Bucharest, 1998
  • Murakami Haruki, Noruei no mori, Polirom, Iasi, 2002
  • Murakami Haruki, Kokkyō no minami, taiyō no nishi, Polirom, Iasi, 2003
  • Murakami Haruki, Nejimaki-dori kuronikkuru, Polirom, Iaşi, 2004
  • Endō Shusaku, Obakasan, Polirom, Iaşi, 2004
  • Murakami Haruki, Sekai no owari to hārudo-boirudo wandārando, Polirom, Iasi, 2005
  • Abe Kōbō, Hako-otoko, Polirom, Iasi, 2007
  • Fujisawa Shūhei, Takemitsu shimatsu nado, Humanitas, Bucharest, 2007
  • Enchi Fumiko, Onna-men, Humanitas, Bucharest, 2007
  • Dazai Osamu, Shayō, Polirom, Iasi, 2008
  • Ariyoshi Sawako, Hanaoka Seishū no tsuma, Humanitas, Bucharest, 2008
  • Ariyoshi Sawako, Izumo no Okuni, Humanitas, Bucharest, 2008
  • Enchi Fumiko, Onna-zaka, Humanitas, Bucharest, 2008
  • Miyamoto Teru, Kinshū, Humanitas, Bucharest, 2009
  • Mishima Yukio, Haru no yuki, Humanitas Bucharest, 2009
  • Kaida Tetsuya, Ba to kaze, Yume, Constanta, 2010
  • Inoue Yasushi, Ryōjū, Humanitas, Bucharest, 2013
  • Ariyoshi Sawako, Kōge, Humanitas, Bucharest, 2013
  • Kidō Okamoto, Hanshichi Torimonochō, Humanitas, Bucharest, 2014
  • Haruki Murakami, Kaze no uta o kike; 1973 nen no Pinbōru, Polirom, Iasi, 2015

 Translations from English

  • Monzaemon Chikamatsu, Major Plays, Univers, Bucharest, 1980
  • Osamu Dazai, Setting Sun, Univers, Bucharest, 1982
  • Martin Allwood, Death Was in my Body, Sakura, Bucharest, 1992
  • Martin Allwood, Today or Never, Sakura, Bucharest, 1992
  • The Ministry for Foreign Affairs of Korea, Korea Today, Sakura, Bucharest, 1992
  • Eiji Yoshikawa, Musashi, Nemira, Bucharest, 1994 (Revised editions: Polirom, Iasi, 2004)
  • Iris Murdoch, Jackson’s Dilemma, Univers Enciclopedic, 1997
  • Donald Richie, Lafcadio Hearn’s Japan: An Anthology of his Writings on the Country and its People, selection of Donald Richie, Humanitas, Bucharest, 2009

Editor and translator from Romanian and Japanese
into English

Universal and Particular in Japanese and RomanianFolk Beliefs Victor, Bucharest, 2002

Author of

  • Japanese Language Course for Beginners, Shunposha, Tokyo, 1983 (Revised edition, Sirius, Bucharest, 1991)
  • 111 Situational Dialogues, Sakura, Bucharest, 1991
  • Japanese Language Course, vol. II,Sakura, Bucharest, 1992
  • Japanese Myths and Legends, Victor, Bucharest, 1999
  • Guide to Japanese Literature – vol. I, Victor, Bucharest, 1999
  • Japanese Festivals –In the Spirit of Tradition, TC Sen Sibiu – Constanţa, 2001
  • Romanian – Japanese Conversation Guide (co-author Raluca Nicolae), Polirom, Iaşi, 2002
  • Practical Course of Japanese Language, Polirom, Iaşi, 2002 (Revised edition, Yume, Constanţa, 2010)
  • Japanese – Romanian Conversation Guide (co-author Fumiaki Tajiri), Polirom, Iaşi, 2004
  • Guide to Japanese Literature – vol. II, Victor, Bucharest, 2004
  • Letter to Japan, Enciclopedica, Bucharest, 2011
  • Kagura – From Myth to Reality through Dance, Monitorul Oficial, Bucharest, 2014
  •  Japanese Language and CivilizationCD-Rom, Gabriela Medrea, 2005

(entries on Japan: culture, geography, history)

  • Encyclopedic Dictionary, vol. III, Enciclopedica, Bucharest, 1999
  • Encyclopedic Dictionary, vol. IV, Enciclopedica, Bucharest, 2001
  • Encyclopedic Dictionary, vol. V,Enciclopedica, Bucharest, 2005
  • Encyclopedic Dictionary, vol. VI,Enciclopedica, Bucharest, 2006
  • Encyclopedic Dictionary, vol. VII,Enciclopedica, Bucharest, 2008

Articles (selection)

  • “Karushu – Rūmania no Shoka no Enbu” in Densetsu Denshōgaku, vol. XV/2007, Setsuwa-Denshō Gakkai (JSFT), Japan, p. 1-17 (in Japanese)
  • „Kagura no Miryoku – Shinkō to Geinō no Yūgō” in Gakujutsu Geppō, vol. 60, no. 3/2007, JSPS, Japan, p. 13-17 (in Japanese)
  • „Bicchū Kagura, Shiromi Kagura – From Myth to Reality through Ritual” in Annals of the Institute for Oriental Studies, Volumes XII-XVI/2007, Bucharest, p. 157-171 (in English)
  • „Aoi-matsuri – Essence of the Sacred and the Beauty” in Philologia Revue,   Studia Universitatis Babeş-Bolyai, no. 3/2010, Cluj, p. 35-47 (in English)
  • „Hayachine-kagura – an Exquisite Bouquet of Dances” in Philologia Revue, Studia    Universitatis, Babes-Bolyai, no. 1/2013, Cluj, p. 117-126 (in English)


Adaptation after Sonezaki Shinjū and Amijima Shinjū by Monzaemon Chikamatsu, National Theatre “I.L.Caragiale”, June 2001

Adaptation after Meido no Hikyaku by Monzaemon Chikamatsu, Odeon Theatre, May 2012

Photo Exhibitions and Lectures

2011 – Romanian-American University in Bucharest: Matsuri and Kagura – Heartbeats of Japan

2012 – Odeon Theatre in Bucharest: Kagura – the Japanese Sacred Dance

2013 – „Franz Binder” Museum for Universal Ethnography in Sibiu: Japanese Festivals and Sacred Dances. Angela Hondru made a donation of 335 photos, commented upon in the article with the same title, published în Cibinium 2013, Astra Museum, Sibiu, 2013, p. 49-60

External links